După cum știți, pe mine mă cheamă Greta. E unicul meu prenume, format din 5 litere mari și late, fără caractere speciale, fără diacritice, fără circumflex, fără... nimic. Cinci litere și-atât.
Am putea crede că este un nume simplu, dar cât de tare ne-am înșela. Realitatea, după cum mi se dovedește frecvent, este complexă și prezintă numeroase aspecte.
Prin natura job-ului, am de-a face cu oameni din mai multe țări (Germania, Austria, Elveția, Cehia, Slovenia, Ungaria, Belgia, Olanda, Italia și altele). Comunicăm foarte bine în engleză sau germană, chiar dacă pentru mulți dintre noi niciuna dintre ele nu este limba maternă. Pritocim cu aplomb pe mail și la telefon despre reparații, probleme tehnice, costuri, facturi, revizii și alte asemenea și le rezolvăm pe toate.
Dar când e vorba de numele meu (aha, ăla simplu din cinci litere), zici că se lasă cortina peste mintea unora. În special când e vorba de comunicarea în scris.
La un moment dat, m-am apucat să mi le notez. Așadar, în cei aproape 4 ani de când combat la compania actuală, mi s-a spus după cum urmează:
- great Greta (asta e o excepție, în sensul că nu e vreo poceală; așa mi-a zis unul din Top Management în prima mea săptămână în firmă, când m-au luat pe sus și-am plecat pentru 3 zile la sediul central din Paris.
Nu că mi-ar fi strălucit greatness-ul de la o poștă, mind you 🙄.
Am povestit mai demult momentul, îl reiau mai jos:
”Cum ieșeam de la o discuție cu un
coleg de la departamentul de IT, mă abordează un tip la vreo 60+ de ani,
în costum și cravată ecosez.
Ecosez. Cine naiba mai poartă azi cravate ecosez?
- Hei, un chip nou, n-am fost prezentați încă, sunteți probabil o colegă de la Hamburg?
Îmi mut privirea de la cravata ecosez și mă prezint.
- Oh. Greta is Great. Isn’t this a super anagram? A great anagram!
Eu eram gen 🙄😏 M-am întors în birou clătinând din cap, mare-i Grădina și mulți fac anagrame prin ea.
- Ah, zice un coleg care surprinsese momentul prin peretele de sticlă al încăperii, văd că l-ai cunoscut deja pe Leroy.
În jurul capului meu se desenă pe dată un semn de întrebare.”Qui de la f*ck e Leroy?” (asta am zis-o în gând).
- E unul dintre șefii cei mari, mă lămuri colegul.
Phew”.
De-atunci l-am mai văzut doar de câteva ori pe respectivul (normal, doar nu se încurcă Top Managementul prea des cu plebea). Nu mai are cravata ecosez și am puternica impresie că habar n-are cine sunt. Nicio pagubă; colegii îmi spun și-acum ”great Greta” și inclusiv șefa mea directă o mai comite câteodată 🙃.
- Mrs. Greta. Ăsta mă agasează teribil, mi se pare un fel de ”doamna Cocuța”, nici călare, nici pe jos.
- Gita. Îmi pot doar imagina cum l-au ouat pe ăsta.
- Anita. Pe ăsta nu-mi pot imagina de unde l-au scos, haștag #FeelingWTF#.
- Geräta. După ce că e scris aiurea, are o literă în plus și umlaut pe primul ”a”. Aș zice că e un caz clar de ”s-a declansat o extorsiune al unui degajament....” 😀.
- Gräda. Literele D și T nu sunt una lângă alta pe tastatură, A și ”Ä” nici atât, deci... n-am idee cum l-au manufacturat pe ăsta.
- Grata. În comparație cu unele de mai sus, e chiar inofensiv.
În loc de concluzie, probabil c-ar trebui să fiu recunoscătoare că nu mă intitulez Rhoshandiatellyneshiaunneveshenk Koyaanisquatsiuth (considerat a fi la ora actuală a fi cel mai lung prenume feminin din lume). Deși te pomenești că l-ar fi scris corect în cazul ăsta. Îl luau cu copy-paste și rezolvau problema 😂.
10 comentarii:
Am o colega care, nu stiu cum reuseste, dar imi scrie mereu Hallo Aldi sau Aldia sau Alid. Sa nu mai zic ca m-am trezit cu un mail cu Hallo Herr Alida. Era sa pic gramada. Alta minunatie a scos-o o colega acum vreo 20 de ani, scriindu-mi intr-un mail Hallo Alidar. Cand am corectat-o, mi-a zis senina ca ea era convinsa ca e si un r acolo. M-am crucit.
Se pare ca nu e doar mare gradina, ci gradinile sunt nenumarate!
@Anonim (Alida :) ), nenumărate și foarte creative! Grădinile, zic. Mie încă nu mi-a zis nimeni ”Herr”, dar nu-i timpul pierdut.
Pai Anonim, fir-ar el de Mercur retrograd! ;))) N-a vrut altfel. Probabil stau toti inghesuiti pe fir. :)))
Pe mine la munca ma cunosc oamenii drept Mihaela.
Doar ca este spus in tot felul de alte moduri. Si nu reuseste nimeni sa il scrie fara "ch" :)
Imi place cum imi spun canadienii Michella.
Si urasc din toti rarunchii cum imi zicea un coleg: "Miguela".
L-am corectat de zeci de ori. I-am si zis ca ma face la ficati. Noroc ca a plecat din firma.
Iar in loc de Adela, cel mai exotic a fost "Abdula". :))
Asta este motivul pentru care am ales un nume, care sa fie in toate limbile la fel, pentru baiatul nostru. Mai ales ca se zice exact la fel in romana si in olandeza - "David". Dupa ce am trimis mail cu numele la cei de la munca ma trezesc cu intrebarea: cum se zice? Ca in olandeza, engleza sau franceza? :) Nu m-am gandit deloc la ultimele 2 variante :) Oh well. Macar va fi mereu scris corect.
Eu sunt Mandalina, Magdalina, Magdalena, Madeline (f puțin acceptabil…) 😅
P.S.: nu îmi vine sa cred ca ești de 4 ani in firma asta, parca ieri ai schimbat! Și in Hamburg tot de atâta timp? Ăștia 2-3 ani de covid au diluat timpul!
Domnule Egreta,
Chiar nu pricep de ce e așa o problemă că îți zice lumea Anica.
:))))))))))))))))))))))))))))
Cu drag,
Petronela
Haidi, bre, ca "great Greta" e de alint! Circotaso! :-)))
Jual
@Adela, nu reușesc să înțeleg prin ce șpagat au ajuns la ”Abdula”... mult s-or fi întrebuințat? :))) Și mai ales... de ce-or fi simțind nevoia să adauge litere?
Într-adevăr, bună alegerea pentru David, iar acum că zici mă gândesc și eu: engleză... ok, cred că-mi pot imagina pronunția. Franceză, de asemenea. Dar, oare cum s-o fi pronunțând în olandeză?
@Mada, ca și-n cazul Adelei, mă-ntreb ce le vine ăstora de s-apucă să adauge litere. Nu se pot rezuma la alea care sunt deja?
Chiar așa, au trecut aproape 4 ani. Și tot de-atunci, sunt în Hamburg (de fapt în iunie m-am mutat și-n iulie începeam job-ul). Nici eu nu-mi pot imagina unde a fugit timpul. Și când.
@Petronela =)))))))))) Anica și Egreta lipsesc în mod inexplicabil de pe lista aia. Probabil nu pentru mult timp, că oamenii prezintă potențial :)))
@Jual, da, păi am și zis că ”great Greta” este o excepție :)))
Și eu lucrez cu multe naționalități, prin prisma jobului. Numele meu e Raluca, nume cam... românesc. Prin urmare și eu am avut parte de Reluca, Riluca, Rluca (wtf!?), Mr. Raluca (mi-am pus "she" în semnătură și tot se întâmplă). Dar cel mai tare și cel mai tare nume, care mi se dă cel puțin o dată pe lună, este Racula. Mă aștept în curând la Dracula. Precious!!!
@Raluca :))))) Hai că am râs bine. Eu nu știu cum nu reușesc oamenii ăștia să redea niște nume cât se poate de simple. Sunt câteva litere, pentru numele lui Belzebut.
Trimiteți un comentariu